کد خبر: 1174
تاریخ انتشار: 6 اردیبهشت 1395 - 07:40
آلیسن فلاد
به‌لطف وبسایت کامپیلیت ریویو، توانستم از یک جایزۀ ادبی کمک بگیرم؛ جایزۀ صفحۀ صدودوازدهم که به‌تازگی فهرست اسامی نامزدهای نیمه نهایی خود را اعلام کرده است.

فراتاب به نقل از گاردین ـ

همۀ تلاشم را می‌کنم تا پابه‌پای کُتبِ مرتبط با جوایز ادبی پیش بروم؛ اما متأسفانه از آخرین برندگان جوایز بوکر، کاستا و ساموئل جانسون عقب می‌مانم. هرچند مصرّانه و از صمیم قلب پیشنهاد می‌کنم لونی اثر اندرو مایکل هرلی، برندۀ جایزۀ بهترین رمان کاستا را بخوانید. متأسفانه باید بپذیرم که هیچ‌وقت نمی‌توانم به‌روز باشم. اما به‌لطف وبسایت کامپیلیت ریویو۱، توانستم از یک جایزۀ ادبی کمک بگیرم؛ جایزۀ صفحۀ صدودوازدهم۲ که به‌تازگی فهرست اسامی نامزدهای نیمه نهایی خود را اعلام کرده است.

در این جایزۀ ادبیِ فرانسوی با الهام از دیالوگی که در فیلم وودی الن یعنی «هانا و خواهرانش»۳ آمده- «شعر صفحۀ ۱۱۲ را فراموش نکن. من را به یاد تو می‌اندازد.» - از هیئت داوران تقاضا می‌شود ابتدا تنها صفحۀ ۱۱۲ هر رمان را بخوانند.

در این جایزه توضیح داده می‌شود: «چندین دهه است ویراستاران و نویسندگان به شروع کتاب فوق‌العاده توجه می‌کنند تا به‌سرعت خواننده را تحت تأثیر قرار دهند. اما در ادامۀ کتاب چه اتفاقی می‌افتد؟ متأسفانه... اغلب، هیچ.»

اینطور بود که به یک نظریه رسیدند: آن‌ها معتقدند صفحۀ ۱۱۲، همان نقطه‌ای است که نویسنده و ناشر احتمالاً از آن غافل می‌شوند.

آن‌ها نوشتند: «همه از صفحۀ ۱۱۲ غافل می‌شوند. به همین خاطر آن را انتخاب کردیم. منطق ما ساده است. اگر صفحۀ ۱۱۲ جالب‌توجه باشد، می‌توان امید داشت آن رمان هم، از اول تا آخر، جالب‌توجه باشد.» اگر رمانی صفحۀ ۱۱۲ زیبایی داشته باشد، هیئت داوران باقی کتاب را می‌خوانند.

ظاهراً این نظریه منطقی است. سه کتاب را از قفسه‌ام برداشته‌ام تا ببینم این روش جواب می‌دهد یا خیر. در ربکا، به راوی گفته می‌شود: «تو خیلی با ربکا فرق داری» و مَکسیم با خشم او را به پیاده‌روی می‌برد. حالا دیگر کتاب را خوانده‌ام.

در کتاب نوچه‌ها۴ دیوید و پترا دارند در‌این‌باره صحبت می‌کنند که «اصلاً نمی‌توان به‌راحتی توضیح داد که چطور آدم می‌تواند صورت‌های خیالیِ فهمیدنی بسازد». اگرچه از داستان سر در نیاوردم، فکر کنم آنقدر کنجکاو شدم که بقیه‌اش را هم بخوانم.

در کتاب زندگی‌های کریستوفر شانت کریستوفر در ستاره‌ای پنج‌پر قدم می‌گذارد و به همین خاطر می‌توان تعداد زندگی‌های باقی‌ماندۀ او را بررسی کرد.

این کار را خیلی دوست دارم. دیگر در کتاب‌فروشی از روی جلد، شرح و توصیف پشت جلد یا صفحات اول دربارۀ کتاب قضاوت نمی‌کنم. از این پس برای تصمیم‌گیری مستقیم می‌روم سراغ صفحۀ ۱۱۲. بهترین صفحات ۱۱۲ در قفسۀ شما کدام‌اند؟

 

 

پی‌نوشت‌ها:

* آلیسن فلاد (Alison Flood) نویسندۀ بخش کتابِ مجلۀ گاردین است. او سابقا ویراستار خبری وبسایتبوک‌سلر بوده است.
[۱] the Complete Review
این وبسایت به بررسی جامع، عینی و متعصبانۀ کتاب‌های قدیمی وجدید می‌پردازد و می‌کوشد تمام بررسی‌کتاب‌ها، پیش‌نمایش‌ها و اطلاعات موردنیاز را بیابند.
[۲] Le Prix de la Page 112
جایزۀ صفحۀ صدودوازدهم، جایزه‌ای است که به بهترین صفحۀ شمارۀ ۱۱۲ در جدیدترین کتب فرانسوی تعلق می‌گیرد. این جایزه را از وودی‌آلن الهام گرفته‌اند.
[۳] Hannah and Her Sisters
[۴] The Chrysalids
این رمان اثر جان ویندم است و علاء‌الدین بهشتی به فارسی ترجمه‌اش کرده است.

 

منبع: ترجمان

 

مترجم: نجمه رمضانی

نظرات
آخرین اخبار