به گزارش فراتاب، دو ترجمه تازه از شیوا مقانلو مترجم و نویسنده معاصر با عنوان «افسانه اسلیپی هالو» و «زندگی شهری» در نمایشگاه بینالمللی کتاب امسال ارائه خواهد شد.
مجموعه داستان افسانه اسلیپی هالو، واشینگتن ایروینگ که نشر پریان آن را منتشر و ارائه کرده است، اولین مجموعه کامل و مستقل ادبی از این نویسنده که ملقب به پدر داستان کوتاه آمریکاست به شمار میرود که به فارسی ترجمه و منتشر میشود.
داستانهای این اثر حال و هوایی توامان فانتزی و واقعگرا دارند که جزو خصوصیات سبک نوشتاری وی به شمار میرود.
مجموعه داستان زندگی شهری نوشته دونالد بارتلمی را نیز نشر کلاغ برای سومین نوبت بازچاپ کرده است. این کتاب که نخستین ترجمه رسمی مقانلو برای ورود به جرگه مترجمان نیز بودوه است برای اولین بار در سال ۸۲ از سوی ناشر منتشر شده است.
این مجموعه را میتوان نخستین داستانهای ترجمه شده از دونالد بارتملی نویسنده پست مدرن معاصر دانست که منجر به معرفی این نویسنده به خوانندگان ایرانی شد.
منبع:خبرگزاري مهر