کد خبر: 3115
تاریخ انتشار: 4 مرداد 1395 - 21:40
هوشنگ مرادی کرمانی:
نویسنده «قصه‌های مجید» در مورد ترجمه کارهایش گفت: انسان ایرانی را بی آنکه شعار دهم و اغراق کنم و بگویم ما بهتر از شما(اشاره به غیر ایرانی‌ها) هستیم نشان دادم. بله من غیر ایرانی‌ها را راجع به ایرانی‌ها و فرهنگ ایرانی مطلع‌تر کردم.

به گزارش فراتاب، هوشنگ مرادی کرمانی نویسنده کتاب خاطره‌انگیز «قصه‌های مجید» شب گذشته در برنامه تلویزیونی «کتاب باز» برای ببیندگان از کتاب و علاقه‌اش به نوشتن سخن گفت. او با اشاره به این برنامه گفت: مسأله کتاب هرجا مطرح شود من حضور پیدا می‌کنم و برنامه شما را دیدم و تحسین‌تان می‌کنم. در کشوری که کتاب تقریبا غریب است پرداختن به کتاب کار خوبی است.

نویسنده مجموعه داستان «ته خیار» در پاسخ به اینکه از چه زمانی نوشتن را شروع کرده گفت: نوشتن اینطور نیست که یک چیزی را بنویسی و چاپ شود یا از رادیو و تلویزیون پخش شود یا سینمایی بشود، این تاریخ نگارش من نیست در حالی که بعضی تاریخ نگارششان را اینطوری بیان می‌کنند. حتی انشانویسی در مدرسه هم تاریخ نگارش نیست. من از زمانی که خودم را شناختم که تقریبا چهار پنج ساله بودم، همانطور که در کتاب «شما که غریبه نیستید» بیان کردم، ذهن قصه سازی داشتم.

وی افزود: در روستایی بزرگ شدم که بین کوه و دره است و من با کوه، آسمان، پرنده، رود و گاو بزرگ شدم و برای همه این‌ها قصه داشتم. بنابراین پدربزرگم که قصه‌گوی خوبی بود، شب‌ها برایم قصه می‌گفت و وسط قصه خوابش می‌برد و من قصه را در ذهنم ادامه می‌دادم که گاهی خیلی تخیلی می‌شد. هواپیمایی از بالای روستای ما گاهی رد می‌شد و من تصور می‌کردم خلبان شیشه را پایین می‌کشد و ستاره می‌چیند و به کمک خلبان تعارف می‌کند. خلاصه در کتاب «شما که غریبه نیستید» فقط نزدیک 300 صفحه درباره همان روستای کوچک نوشته‌ام. زندگی و عزا و شادی  زندگی و کشاورزی و ... در میان روستا.

این نویسنده به فعالیتش در یک کتابفروشی نیز اشاره کرد و گفت: مدتی در کرمان در کتاب فروشی تابان شاگرد کتاب فروش بودم. یک سری از کتاب‌های انبار کتابفروشی خیس شده بود ولی قابل خوانده شدن بود و من آن‌ها را جلوی مغازه با یک ترازویی که کنارم بود کیلویی 10 تومان می‌فروختم.

مرادی کرمانی از اولین کتابی که خوانده نیز یاد کرد و گفت: اولین کتابی که خواندم راجع به زندگی در طبیعت بود زیرا علاقه زیادی به طبیعت و چوپانی داشتم.

او در پاسخ به اینکه دلتان می‌خواسته عاشق شوید و عاشقتان شوند، گفت: نشد. آخر من ریخت عاشقان را نداشتم. هر چیزی که جلوی راه نویسندگی‌ام سبز شد قیچی‌اش کردم. در دانشگاه شریف با دانشجویان صحبت می‌کردم که پرسیدن چطور شد مطرح شدید و چرا دیگری نمی‌شود؟ گفتم من حس نمی‌کنم در کارم موفق شده‌ام چون به محض رسیدن به این فکر باید سقوط کنی و پایین بیایی ولی اگر به نظرتان آمد که من نویسنده موفقی بوده‌ام یک چیز است و آن است که هر چیزی که مانع نویسندگی‌ام شد حتی عشق را قیچی کردم. من اهل درام نیستم و تلخ‌ترین حوادث زندگی‌ام را به نوعی شیرین نوشته‌ام. برای نویسنده شدن روی همه چیز پا گذاشتم.

مرادی کرمانی در مورد ترجمه کارهایش گفت: من انسان ایرانی را بی آنکه شعار دهم و اغراق کنم و بگویم ما بهتر از شما(اشاره به غیر ایرانی‌ها) هستیم نشان دادم. بله من غیر ایرانی‌ها را راجع به ایرانی‌ها و فرهنگ ایرانی مطلع‌تر کردم.

برنامه تلویزیونی «کتاب باز» با اجرای امیرحسین صدیق و تهیه کنندگی محمدرضا رضائیان روزهای شنبه تا چهارشنبه ساعت 20 از شبکه نسیم پخش می‌شود. همچنین خلاصه‌ای از برنامه‌های طول هفته روزهای جمعه از این شبکه برای علاقه‌مندان تکرار می‌شود.

مطالب مرتبط
نظرات
آخرین اخبار